Keine exakte Übersetzung gefunden für اللوائح الرقابية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch اللوائح الرقابية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Criminal/civil penalties for violations of export control laws and regulations
    العقوبات الجنائية و/أو المدنية المترتبة على انتهاكات قوانين ولوائح الرقابة على الصادرات
  • It also noted that effective national regulations and prompt and complete reporting on space objects launched on the national registry by the States concerned could further increase the effectiveness of the Convention.
    ولاحظت الحلقة أيضا أن قيام الدول المعنية بوضع لوائح رقابية وطنية فعالة والتبليغ الفوري والكامل عن الأجسام الفضائية المطلقة والمسجلة في السجل الوطني يمكن أن يعزز فعالية الاتفاقية.
  • Canada implements its Annex 17 obligations through a comprehensive and integrated national program of legislation/regulations, regulatory oversight and enforcement, intelligence, training, awareness and other elements.
    وتنفذ كندا التزاماتها بموجب المرفق 17 عن طريق برنامج وطني شامل ومتكامل للتشريعات/اللوائح، والرقابة والإنفاذ التنظيميين، والاستخبارات، والتدريب، والتوعية، وعناصر أخرى.
  • In other countries, the chemical industry has been associated with the preparation of new regulations, or special law enforcement officials have been designated their contact persons.
    وفي بلدان أخرى، شاركت الصناعة الكيميائية في وضع اللوائح الرقابية الجديدة، أو جرى تعيين مسؤولين من أجهزة انفاذ القوانين خصيصا كضباط اتصال مع الصناعة.
  • The issue also arises as to whether certain flag States have the capability or desire to intervene in order to enforce their own shipping regulations.
    وتظهر المسألة أيضا فيما يتعلق بما إذا كانت بعض دول العلم قادرة على التدخل من أجل إنفاذ لوائحها الرقابية الخاصة بالنقل البحري أو لديها الرغبة في ذلك.
  • The export control legislation and regulations can be consulted on the official website of the National Agency for Exports Control (ANCEX) - www.ancex.ro.
    ويمكن الرجوع إلى تشريعات ولوائح الرقابة على الصادرات على الموقع الرسمي للوكالة الوطنية للرقابة على الصادرات على الإنترنت، تحت عنوان: www.ancex.ro.
  • In accordance with paragraph 11 of the Regulations for Conducting Export Control in the Republic of Kazakhstan, which was approved by a decision by the Government of the Republic of Kazakhstan on 14 December 1999, the export and import of items subject to export control, in specific cases, are carried out without a special decision by the Government.
    ووفقا للفقرة 11 من لوائح الرقابة على الصادرات في جمهورية كازاخستان التي أقرتها حكومة كازاخستان في 14 كانون الأول/ديسمبر 1999، يتم تصدير واستيراد المواد الخاضعة للرقابة على الصادرات في حالات معينة دون أن تتخذ الحكومة قرارا خاصا.
  • It asks Member States, without discrimination, to enact and enforce appropriate legislation to prevent the proliferation of WMD, including criminal and civil penalties for violations of export control regulations.
    ويطلب مشروع القرار إلى الدول الأعضاء، من دون تمييز، سن وإنفاذ تشريعات ملائمة لمنع انتشار أسلحة الدمار الشامل، بما في ذلك عقوبات جنائية ومدنية لانتهاكات لوائح الرقابة على التصدير.
  • It was recognized that what was lacking was a framework to explain how those internationally agreed consensus documents dovetailed with the individual national rules, standards and regulations that each country was legally obliged to apply to its own nuclear power industry.
    وسلم بأن ما يفتقر اليه هو اطار لشرح كيفية تمشي تلك الوثائق المتفق عليها دوليا بتوافق الآراء مع القواعد والمعايير واللوائح الرقابية الوطنية المختلفة التي يتوجب على كل بلد بحكم قانونه أن يطبقها على صناعة القدرة النووية لديه.
  • Although such reforms were intended to encourage investment and economic development and to improve the efficiency of local regulations, they also leave economic systems vulnerable to criminal organizations, particularly in countries where the regulatory environment is in an embryonic state.
    ومع أن تلك الاصلاحات كان يُقصد بها تشجيع الاستثمار والتنمية الاقتصادية وتحسين فاعلية اللوائح الرقابية المحلية، فهي في الوقت ذاته تترك النظم الاقتصادية عرضة للتنظيمات الاجرامية، خصوصا في البلدان التي لا تزال فيها آليات الرقابة في طور النشوء.